- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
![]()
5 b" M( R' T5 L6 H5 H
4 G' }) P! I, l/ o# D" D大小:130M
& ]6 O) M! L2 x( A編碼:x264/ J1 w P8 J& I
時間:29分鐘1 O0 H( u! R6 k+ z4 s. T$ G: M' Q. B8 I
修正:有
/ c4 y4 a" g) J7 O A! ]( L做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種
$ j. y4 h5 U) x9 M5 z備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品# f5 w) K& F/ M4 s9 s* Y! h
本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
; {6 s6 q% I t/ |1 J. q1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)
) c3 A5 e) T, B8 I. f7 f1 R2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)$ a0 ]/ h5 }( R7 d% `: A3 l5 n
某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=
: o; ]; c+ C3 x1 W( h, K ^此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物: Z: ?5 N% a: t1 |0 W0 C2 ?" p
本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀
$ }5 @1 P5 u7 ?! D9 C$ R' k) ?例一:
, _3 ~3 p6 S. u6 J; N9 N3 T- e) C3 K
![]()
3 n; C/ A1 Q+ d5 K0 T& h
$ ^8 j9 W9 R; u, b* r2 M; s& D例二:# G$ |. ^4 h9 w
3 w; O9 t( ]' l0 p: i : X: }" Z2 }" {, a
. w5 Y Q; m3 h3 ?0 u, S1 M2 W/ \
foxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-
- `( o) G* f# E) O, f: X除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久
5 f, S! ?- x" C5 { W& U5 M不說話直接上圖
' R: g) {* _1 c效果比較
: z* B+ ~! g3 x1 L# N片源(800×450):
& e( C8 T( _7 A/ Y, y4 v8 |$ X5 A k5 j9 W
; j* v3 l/ C) N; x: [
" k$ X# `/ v7 t$ a& X3 A. F, s
某so called HD(720×480):
+ _9 D( [6 T6 h' ~8 ^( a/ |0 @& y$ D( A* }* Y
![]()
/ r- K+ y/ l# P1 l; H) u/ b% G
" y. H5 f* u- o" lfoxsub版(720×480):& D6 w* |& V( f" P F
8 C4 o i& v) `+ l' I
3 i8 _1 K1 c$ R& s
: l6 E2 w: b2 R$ a; `
-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由
& j; F" o& r) {& G7 F
y5 W5 r5 |8 a. H4 `# I% s5 b! m% ^* ~1 t3 F+ w2 U# }
種子地址
3 W* ]. l# n' `( ?' ~* } T& e0 R+ f# l: r* [
# q0 C1 ?% L3 M6 N3 H4 H2 K
& j8 w) A% _5 V$ O
% q3 [ N7 b( j
9 @) u4 t" C h$ w* F |
|